- 1. Nerd/geek/dork/dweeb/gweeb
- 呆子.
-
- 這些字都代表一個人因為太專注某件事而看起來不太正常,
而並非不聰明的呆, 如書呆子, 電腦怪胎等, 這幾個字可以交換使用.
其中 nerd , geek 和 dork 比其他二個來的常見.
|
- 2. Chicken/wuss/wimp
- 膽小鬼.
-
- Chicken 大家都應該蠻熟悉的, 而 wuss 和 wimp 也是罵人膽小鬼的意思.
|
- 3. Weasel/skum/cunning
- 邪惡, 懷有心機
-
- Weasl 本意是鼬鼠, 在這裏是用來形容一個人很狡猾.
比方說有人表面上對你很好, 可是他其實是另有目地,
可能要利用你或是怎麼的, 這種人就叫 weasel 或 skum.
|
- 4. Bitch/Jackass
- 賤人/ 賤貨 (男)
-
- Bitch 是用來罵女生的, 不要亂用, 因為這跟罵人妓女沒啥二樣.
但 Bitch 是女生專用的, 要罵男生, 要用 Jackass 這個字.
|
- 5. Weirdo
- 怪人
-
- 這個字是從 weird 怪異演變而來的, 就是指像科學怪人那樣怪怪的人,
或者翻成怪叔叔會更恰當些
|
- 6. Wacko/nut/psyco/nutcase
- 瘋子
-
- 記得剛來美國, 有人收到一封信, "Are you nut? "
結果他還跑來問我, 人家為什麼問我是不是核果 (nut)?
不是令人啼笑皆非嗎? 還好他先確認一下, 不然就這麼回信,
我看別人一定更確信 You are nut.
|
- 7. Pervert
- 變態.
-
- 變態都知道什麼意思吧! 另外, 色狼或是色鬼也可以用 Pervert.
|
- 8.
Asshole/bunhole/asslicker/cuntlicker/pussylicker/asswiper/punkass/buttface/buttmunch
- 很討厭的人.
-
- 這種人就是令人感到厭煩, 討厭, 不屑的人. Asshole
這個字在一些社會寫實的電視或電影我想是蠻常見的吧. 除了asshole
常見之外, 我還列出了許多罵人的字, 大部份都是跟 ass 或是 licker
有關. 各位參考就好, 不要拿來亂罵人啊.
|
- 9. Idiot/moron/retard
- 白癡
-
- 前二個意思都很明確, 就是白癡, 智障, 低能兒的意思, 而 retard
指的是 mentally retard, 心智障礙, 而 retarded
則是對於低智商的人較正式的說法. 就像中文的啟智兒童一樣.
直接叫這些人 idiot 是非常不禮貌的.
|
- 10. Dumbo/dumbbell/pighead
- 豬頭
-
- 這三個字都是形容別人很笨的意思.
|
- 11. Queen ugly/butt ugly
- 超醜
-
- 這二個字可有意思, 一個是 queen 看來不錯, 一個是 butt,
可是這二個字加 ugly 都是超醜的意思, 大概就相當於中文說的恐龍吧.
|
- 12. Jerk/doofus/dipstick/dipshit
- 混蛋
-
- 這幾個字字典應該都查不到吧! 都是標準的美國俚語, 意思跟 Asshole
很接近. 都是一些讓人感到厭惡, 討厭的壞蛋.
|
- 13. Bum/loser/double loser/two time loser
- 鱉三
-
- 這些人就像是街頭的小混混, 平日做威作福, 其實自己沒什麼能耐,
不過狐假虎而已. 而 double loser 自然又比 loser 程度上要來的更鱉一點.
|
- 14. Mutant
- 畸形
原意指生物學上突變, 可以用來罵一個人很畸形.
例如有人一個月都不洗澡, 你就可以說, Mutant. |