[台灣站][海外站][英語討論區][ 留言簿] [回英語筆記目錄]

美國口語罵人篇精華

本集內容由本專欄顧問  劉大綱 (T.K. Liu)顧曉明 (David Ku) 資料提供, 在此特別致謝.

學這些罵人的話不是為的要罵別人, 而是被罵時不能不知道.

1. Nerd/geek/dork/dweeb/gweeb
呆子.
 
這些字都代表一個人因為太專注某件事而看起來不太正常, 而並非不聰明的呆, 如書呆子, 電腦怪胎等, 這幾個字可以交換使用. 其中 nerd , geek 和 dork 比其他二個來的常見.
2. Chicken/wuss/wimp
膽小鬼.
 
Chicken 大家都應該蠻熟悉的, 而 wuss 和 wimp 也是罵人膽小鬼的意思.
3. Weasel/skum/cunning
邪惡, 懷有心機
 
Weasl 本意是鼬鼠, 在這裏是用來形容一個人很狡猾.   比方說有人表面上對你很好, 可是他其實是另有目地, 可能要利用你或是怎麼的, 這種人就叫 weasel 或 skum.
4. Bitch/Jackass
賤人/ 賤貨 (男)
 
Bitch 是用來罵女生的, 不要亂用, 因為這跟罵人妓女沒啥二樣.   但 Bitch 是女生專用的, 要罵男生, 要用 Jackass 這個字.
5. Weirdo
怪人
 
這個字是從 weird 怪異演變而來的, 就是指像科學怪人那樣怪怪的人, 或者翻成怪叔叔會更恰當些
6. Wacko/nut/psyco/nutcase
瘋子
 
記得剛來美國, 有人收到一封信, "Are you nut? " 結果他還跑來問我, 人家為什麼問我是不是核果 (nut)? 不是令人啼笑皆非嗎? 還好他先確認一下, 不然就這麼回信, 我看別人一定更確信 You are nut.
7. Pervert
變態.
 
變態都知道什麼意思吧! 另外, 色狼或是色鬼也可以用 Pervert.
8. Asshole/bunhole/asslicker/cuntlicker/pussylicker/asswiper/punkass/buttface/buttmunch
很討厭的人.
 
這種人就是令人感到厭煩, 討厭, 不屑的人.  Asshole 這個字在一些社會寫實的電視或電影我想是蠻常見的吧. 除了asshole 常見之外, 我還列出了許多罵人的字, 大部份都是跟 ass 或是 licker 有關. 各位參考就好, 不要拿來亂罵人啊.
9. Idiot/moron/retard
白癡
 
前二個意思都很明確, 就是白癡, 智障, 低能兒的意思, 而 retard 指的是 mentally retard, 心智障礙, 而 retarded 則是對於低智商的人較正式的說法.  就像中文的啟智兒童一樣.   直接叫這些人 idiot 是非常不禮貌的.
10. Dumbo/dumbbell/pighead
豬頭
 
這三個字都是形容別人很笨的意思.
11. Queen ugly/butt ugly
超醜
 
這二個字可有意思, 一個是 queen 看來不錯, 一個是 butt, 可是這二個字加 ugly 都是超醜的意思, 大概就相當於中文說的恐龍吧.
12. Jerk/doofus/dipstick/dipshit
混蛋
 
這幾個字字典應該都查不到吧! 都是標準的美國俚語, 意思跟 Asshole 很接近. 都是一些讓人感到厭惡, 討厭的壞蛋.
13. Bum/loser/double loser/two time loser
鱉三
 
這些人就像是街頭的小混混, 平日做威作福, 其實自己沒什麼能耐, 不過狐假虎而已. 而 double loser 自然又比 loser 程度上要來的更鱉一點.
14. Mutant
畸形

原意指生物學上突變, 可以用來罵一個人很畸形.   例如有人一個月都不洗澡, 你就可以說, Mutant.

如果各位還知道什麼罵人的字眼, 歡迎提供資料給我, 我可以再加上去, 使這份筆記更加完整.

小笨霖 Mar. 5